After Mica had been here three weeks, Mikayla commented that she is choosing to speak in French rather than Creole. Last week, so after six weeks with us, Mica has jumped to simple English phrases when her French does not get her way:
“Mica mange!” No food presents, so it became “Mica hungry!”
During nap I often “sleep” until Mica has gone to sleep. Today it was:
Mama, pa cushe!
Mama, pa dodo!
Mama, pa sleep!
One language doesn’t work, let’s try the next one. When you have three languages at your disposal, communication can become many layered.